18:50 

про фамилию

Алукардик
Местные звезды они или что? (с)
прилитело месагой по ютубу

Невероятно хочется сгрубить.Например Куда у людей делось чувство такта то, а?

С фамилией есть старая, смешная и очень грустная на самом деле история. Когда я ходил класс в шестой-седьмой для меня открылась забавная особенность нашей семьи. По-русски все мы были Нехайчики, но вот в белорусской версии мнение у паспортного стола разошлись, и меня с мамой (или отцом) записали как Нехайчыка, а второго родителя Няхайчыкам. С этим моментом связан очень забавный пункт становления моего характера. Я с неистовым рвением писал на тетрадках по белорусскому языку "Нехайчыка Антона" а учительница прямо на обложке красной ручкой зачёркивала "е" и писала сверху "я". Так продолжалось полгода, она руководствовалась грамматикой языка, а я тем, что имена собственные не полностью подвластны грамматике. И было, что спор уже почти разрешился в мою пользу, как нам поменяли паспорта и везде мы стали прописаны Няхайчыкамi.

@темы: Я, Это всё моё, родное..., Тихо сам с собою я веду беседу, На память

URL
Комментарии
2010-05-09 в 19:56 

Ишмаэль
Аре?
Забавно, но у меня с 5 по 6й класс тоже шла переписка на титальном листе тетрадей с учительницеё русского на предмет написания моей фамилии. Х)
Только официальные лица в конечном счете победили. >_> В аттестате и дипломе. А меня поставили перед фактом.

2010-05-09 в 21:10 

Darsia
Кто не от "сих" до "сих" - тот псих^_^.
Хо-хо, а у меня в 5-6-х классах не было переписки с преподами на титульных листах, потому что за эти классы по всем предметам у меня была одна тетрадь - общая и с рисунком на обложке:). Поэтому с педагогическим составом мы общались непосредственно с помощью докладных^^.
А вот сейчас, во Хрянции у меня действительно траблы с фамилией:). Ибо транслитерация в пашпорте англицкая (Chaikouskaya), а на языке любви это читается как Шэкускэа>_<. За право называться Tchaikovsky было проведено множество холиваров. Так что мне оно тоже знакомо:).

2010-05-09 в 22:32 

Стенри
↑ paper cat →
а у меня всё время фамилию на "БЭсман" меняли. это при том, что в белорусском нету правил про Б затвердевшее.

2010-05-10 в 02:19 

а мою благородную Гончарова,в паспорте опустили до Ханчарова -__________-

2010-05-10 в 02:34 

Саша Злая
Сон, навеянный полетом совы
У меня была вообще история прекрасная, правда, немного из другой степи. Казалось бы, "Гуща" — простейшая фамилия, всего 4 буквы, но сколько опасностей таит в себе одна буква "щ"! Например, у моей Мамы долгое время в паспорте было записано что-то вроде "Guscha". Когда мне делали детский загранпаспорт, мне написали что-то вроде "Gushtcha", не помню. В итоге, когда мы летели в Штаты, где-то то ли в Чикаго, то ли в Нью-Йорке нас отказались пропускать дальше — не поверили, что мы мать и дочь, фамилии-то разные! Было так ололо.
Потом закатывали большой скандал в паспортном столе. Но, как говорится, осадочек остался(с) 8)

2010-05-10 в 14:17 

а ну меня не пускали изза имени,я наталИя,а везде писали наталЬя - на границахстока проблем было...=//

2010-05-10 в 21:22 

поршень мейнстрима || There are only two tragedies in life: one is not getting what one wants, and the other is getting it (с)
Алукардик
мы стали прописаны Няхачыкамi.
прикольные описочки!

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Оранжерея сумасшедшего садовника

главная